Caraluna – Bacilos 歌詞穴埋め練習+和訳

スペイン語の音楽, スペイン語歌詞穴埋め

¿Quién dice que no duelen
Las ___ en la ___?
Tu ____ el mar se la llevó
Pero la Luna sigue ahí
Pero esa Luna es mi ____
Despacio en la mañana
A ____ por la noche
Las voces vivas del recuerdo se _____ de intuición
Y en una voz tu voz se esconde
Y en una voz tu voz se esconde

Y yo sé que tal vez
Tú nunca ______ mi canción, yo sé
Y yo sé que tal vez
Te siga usando así
Robándote en mi ______

Mientras siga viendo tu cara en la cara de la Luna
Mientras siga escuchando tu voz entre las olas entre la ______
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Porque cada canción me hablé de ti, de ti, de ti
Me hablé de ti

La vida se me esconde
Detrás de una promesa sin _______
De donde nace alguna inspiración
De donde nace otra canción
Y ya no sé bien quien se esconde
Yo ya no sé lo que se esconde

Y yo sé que tal vez
Tú nunca _____ mi canción, yo sé
Y yo sé que tal vez
Te siga usando a ti
Robándote en mi _____

Mientras siga viendo tu cara en la cara de la Luna
Mientras siga escuchando tu voz entre las olas, entre la _____
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Porque cada canción me hablé de ti, de ti, de ti

Ay mientras siga viendo tu cara en la cara de la Luna
Mientras siga escuchando tu voz entre las olas y entre la ____
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Porque cada canción me hablé de ti, de ti, de ti

Yo seguiré buscando o seguiré escapando
Tal vez de ti, tal vez de mí
Yo seguiré buscándole una ________, ¿a esta canción?
También

Mientras siga viendo tu cara en la cara de la Luna
Mientras siga escuchando tu voz entre las olas entre la _____
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Porque cada canción me hablé de ti, de ti, de ti

Ay mientras siga viendo tu cara en la cara de la Luna
Mientras siga escuchando tu voz entre las olas y entre la ____
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Porque cada canción me hablé de ti, de ti, de ti

Me hablé de ti (aquí, aquí)
Me hablé ti
De ti (Tortura que estoy lidiando por ti)
Me hablé de ti ay ay ay ya ya

答え~

¿Quién dice que no duelen
Las huellas en la arena?
Tu huella el mar se la llevó
Pero la Luna sigue ahí
Pero esa Luna es mi condena
Despacio en la mañana
A gritos por la noche
Las voces vivas del recuerdo se disfrazan de intuición
Y en una voz tu voz se esconde
Y en una voz tu voz se esconde

誰が砂の足跡が痛くないって言った?
君の足跡は海に連れ去られたよ
でも月はそこにある
でもその月は僕の刑期
朝にはゆっくり
夜には叫びに
思い出の生き生きした声は直感に変装してる
君の声はほかの声に隠れてる
君の声はほかの声に隠れてる

Y yo sé que tal vez
Tú nunca escuches mi canción, yo sé
Y yo sé que tal vez
Te siga usando así
Robándote en mi inspiración

多分わかってる
君が僕の歌を聞かないって、わかってる
多分わかってる
そういう風に君を使っていくんだって
インスピレーションの中で君を盗むんだって

Mientras siga viendo tu cara en la cara de la Luna
Mientras siga escuchando tu voz entre las olas entre la espuma
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Porque cada canción me hablé de ti, de ti, de ti
Me hablé de ti

月の顔に君の顔を見続けている間に
波の間、泡の間に君の声を聴き続けてる間に
ラジオのチャンネルを変えなきゃいけない時も
だってすべての歌が君の事を話してくるんだ
君のことを

La vida se me esconde
Detrás de una promesa sin cumplir
De donde nace alguna inspiración
De donde nace otra canción
Y ya no sé bien quién se esconde
Yo ya no sé lo que se esconde

僕は人生に隠れてしまった
かなわなかった約束の後ろで
インスピレーションが生まれたところで
ほかの歌が生まれたところで
そして今は誰が隠れているのかよくわからない
何が隠れているのか

Y yo sé que tal vez
Tú nunca escuches mi canción, yo sé
Y yo sé que tal vez
Te siga usando a ti
Robándote en mi inspiración

多分わかってる
君が僕の歌を聞かないって、わかってる
多分わかってる
そういう風に君を使っていくんだって
インスピレーションの中で君を盗むんだって

Mientras siga viendo tu cara en la cara de la Luna
Mientras siga escuchando tu voz entre las olas, entre la espuma
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Porque cada canción me hablé de ti, de ti, de ti

月の顔に君の顔を見続けている間に
波の間、泡の間に君の声を聴き続けてる間に
ラジオのチャンネルを変えなきゃいけない時も
だってすべての歌が君の事を話してくるんだ
君のことを

Ay mientras siga viendo tu cara en la cara de la Luna
Mientras siga escuchando tu voz entre las olas y entre la espuma
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Porque cada canción me hablé de ti, de ti, de ti

月の顔に君の顔を見続けている間に
波の間、泡の間に君の声を聴き続けてる間に
ラジオのチャンネルを変えなきゃいけない時も
だってすべての歌が君の事を話してくるんだ
君のことを

Yo seguiré buscando o seguiré escapando
Tal vez de ti, tal vez de mí
Yo seguiré buscándole una explicación, ¿a esta canción?
También

僕は探し続けるそれか逃げ続ける
君のことかもしれないし自分からかもしれない
僕は説明を探し続ける、この歌に?
そして

Mientras siga viendo tu cara en la cara de la Luna
Mientras siga escuchando tu voz entre las olas entre la espuma
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Porque cada canción me hablé de ti, de ti, de ti

月の顔に君の顔を見続けている間に
波の間、泡の間に君の声を聴き続けてる間に
ラジオのチャンネルを変えなきゃいけない時も
だってすべての歌が君の事を話してくるんだ
君のことを

Ay mientras siga viendo tu cara en la cara de la Luna
Mientras siga escuchando tu voz entre las olas y entre la espuma
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Porque cada canción me hablé de ti, de ti, de ti

月の顔に君の顔を見続けている間に
波の間、泡の間に君の声を聴き続けてる間に
ラジオのチャンネルを変えなきゃいけない時も
だってすべての歌が君の事を話してくるんだ
君のことを

Me hablé de ti (aquí, aquí)
Me hablé ti
De ti (Tortura que estoy lidiando por ti)
Me hablé de ti ay ay ay ya ya

君のことを話してくるんだ