No Soy Una de Esas (Jesse & Joy feat. Alejandro Sanz) 和訳
Sin prisa y con media sonrisa llegaste agitado a aquel bar
Cruzamos miradas y como si nada empezaste a cantar
Tus ojos sobre mi boca
Mis ojos en otra cosa
Tus manos sobre esa guitarra me llevaron a imaginar
Todo lo que una dama no debe contar
急がないで、半分笑顔でワクワクしながらあなたはどこかのバーに入っていく
目線を交わしてあなたは何事もなく歌い始めた
あなたの目は私の口元に
私の目はほか物のほうに
ギターの上のあなたの手が想像させる
淑女が言ってはいけないようなことが
La música fluye, tus ojos me huyen, te quiero amarrar
Caminas al filo de mi precipicio fingiendo saltar
Mis ganas son una roca
Las cosas que no se tocan
Seducen al gato explorar los tejados de tu suspirar
Me deslizo en tus problemas, ni cuenta te das
音楽が流れて、君の目が俺から逃げていく、君を捕まえたい
君は俺の岸壁の端っこで歩いて、飛び出すふりをしてるよ
僕の望みは石だ
みんなが触らないようなもの
猫に君の息の屋根瓦を探検するように誘って
僕は君が気づかないうちに君の問題に入り込むよ
¡Ay!, ¡ay!, mejor doy un paso atrás
Si te quitas los tacones corres mucho más
¡Ay!, ¡ay!, aunque me interesa no soy una de esas
Que tan fácilmente se deja enredar
¡Ay!, ¡ay! ちょっと下がったほうがいいわね
ヒールを脱げばもっと速く走れるよ
¡Ay!, ¡ay! 興味はあるけど、私はそんなことするような女じゃないわ
簡単にめちゃくちゃにされるようなね
Mi nombre se acuesta en tus labios te arranca un suspiro de sal
Y no deberías haberme tentado, te gusta jugar
僕の名前が君の唇で寝て君の塩っぽい息を取るよ
そして君は僕を試さなければよかった、遊ぶのが好きだろ
No confundas la dulzura con la temperatura
Pero que yo nunca te imaginé mi estrellita ¡ay! Así en este plan
Pero yo a ti te conozco y sé por dónde vas
Si no quieres flamenquito, no toques las palmas
甘さと温度を勘違いしないように
でも君を僕のスターだと思ったことはないよ ¡ay! このプランでこんなようには
でも私はあなたのこと知ってるし、どこに行くのかも知ってるわよ
フラメンコが好きじゃないなら羽には触るなよ
¡Ay!, ¡ay!, mejor doy un paso atrás
A lo mejor es muy tarde para echarte atrás
¡Ay!, ¡ay!, aunque me interesa no soy una de esas
Que tan fácilmente se deja enredar
¡Ay!, ¡ay! ちょっと下がったほうがいいわね
いいものはあと過ぎて遅らせるには遅すぎるよ
¡Ay!, ¡ay! 興味はあるけど、私はそんなことするような女じゃないわ
簡単にめちゃくちゃにされるようなね
Tampoco soy tan facilito, tan facilito
Tampoco soy tan facilito, tampoco soy tan facilito
俺もそんなに簡単じゃないよ
俺もそんなに簡単じゃないよ
Oh, oh, oh
Un pasito de lado, un pasito pa’ tras que doy
Oh, oh, oh, oh
Si te quitas los tacones corres mucho más
Corres mucho más
Oh, oh, oh
横にステップ、後ろにステップ
Oh, oh, oh, oh
ヒールを脱げばもっと速く走れるよ
もっと速く走れるよ
¡Ay!, ¡ay!, mejor doy un paso atrás
Si te pintas tú los labios corres mucho más
¡Ay!, ¡ay!, aunque me interesa no soy una de esas
Que tan fácilmente se deja enredar
Donde he oído yo esto antes
¡Ay!, ¡ay! ちょっと下がったほうがいいわね
口紅を塗ればもっと早く走れるよ
¡Ay!, ¡ay! 興味はあるけど、私はそんなことするような女じゃないわ
簡単にめちゃくちゃにされるようなね
どこで前にこんなこと聞いたっけ
Tú te acercas y yo doy un paso atrás
Yo doy un pasito adelante los miedos corren mucho más
Si te quitas los zapatos corres mucho más
近づいてきたら後ろに下がる
僕が前に動いたら恐怖がもっと走る
靴を脱げばもっと早く走れるよ
Te doy cuerda y aunque me interesa no soy una de esas
Cuerda dale al muñequito a mi dame compás
Que tan fácilmente se deja enredar
Dame compás
私が初めて、興味はあるけど、私はそんなことするような女じゃないわ
人形にして、俺にはコンパスをくれ
簡単にめちゃくちゃにされるようなね
コンパスをくれ
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません