El Amante 和訳
Ya yo me cansé, no quiero ser tu amante,
Te digo de mi parte,
Que no aguanto más
Ya no aguanto ver el otro como dice
que es el dueño tuyo
Me mata el orgullo,
él ni te sabe hablar
もう疲れたよ、君の愛人にはなりたくない
俺のパートは言ったよ
もう我慢できないってこと
ほかの人が奴が君の男だって
言うのを見るのにもう耐えきれない
俺の誇りを殺してるよ
奴は君との話し方も知らない
Esta la hice pa él
Cuando la escuche quiero estar ahí para ver
Cuando se entere y sepa que soy dueño de usted
Tal vez suene un poco mal lo sé y no me luce,
Todo es por usted
奴のためにやるんだよ
彼女を聞いたときそこに見るためにいたい
奴が理解して俺が君の男だって知ったら
ちょっと悪い気もするけど、見せびらかしたりなんてしない
全部君のために
Mami yo me siento tuyo
Yo sé que tú te sientes mía
Dile al noviecito tuyo
Que con él te sientes fría
マミー君のもののように感じる
君も俺のもののように感じるのもわかってるよ
君の彼に伝えな
彼といると冷たく感じるって
Mami yo me siento tuyo
Yo sé que tú te sientes mía
Dile al noviecito tuyo
Que él es una porquería
マミー君のもののように感じる
君も俺のもののように感じるのもわかってるよ
君の彼に伝えな
彼はろくでなしだって
Te caliento más, más, más
Te caliento más, más, más
Te caliento más, más, más
Te caliento más, más, más
Te caliento más
もっと君を温かくするよ
もっと君を温かくするよ
もっと君を温かくするよ
もっと君を温かくするよ
もっと君を温かくするよ
Solo una cosa te preguntaré
Si tienes frío quién te da calor?
Yo soy el dueño de tu fantasía
Nadie lo hace como yo
Si te viste bonita él no te dice ná
Y a mí tú me gustas hasta sin maquillar
tú siempre a mí me dices que él te trata mal
y eso lo tienes que acabar
一つだけ君に聞く
もし寒くなったら誰が温めてくれるの?
俺は君のファンタジーの男だよ
誰も俺みたいにしてあげられないよ
君がきれいでも奴は何も言わないよ
メイクしてなくても君のことは好きだよ
いつも奴にひどい扱い受けてるって言うけど
もう終わらせなきゃだめだよ
Dime qué tú vas a hacer
mami tengo la inquietud
si quieres sufrir con él
eso lo decides tú
que seas feliz con él
yo no te contestaré
sé que me vas a llamar
cuando me extrañe tu piel
やるって言ってくれ
マミー心配だよ
もし奴と苦しみたいなら
君が決めて
奴と幸せになるのを願ってるよ
君の電話にも出ないよ
俺に電話することはわかってるよ
君の肌が俺のことを恋しくなるころに
Mami yo me siento tuyo
Yo sé que tú te sientes mía
Dile al noviecito tuyo
Que con él te sientes fría
マミー君のもののように感じる
君も俺のもののように感じるのもわかってるよ
君の彼に伝えな
彼といると冷たく感じるって
Mami yo me siento tuyo
Yo sé que tú te sientes mía
Dile al noviecito tuyo
Que él es una porquería
マミー君のもののように感じる
君も俺のもののように感じるのもわかってるよ
君の彼に伝えな
彼はろくでなしだって
Esta la hice pa él
Cuando la escuche quiero estar ahí para ver
Cuando se entere y sepa que soy dueño de usted
Tal vez suene un poco mal lo sé y no me luce,
Todo es por usted
奴のためにやるんだよ
彼女を聞いたときそこに見るためにいたい
奴が理解して俺が君の男だって知ったら
ちょっと悪い気もするけど、見せびらかしたりなんてしない
全部君のために
Mami yo me siento tuyo
Yo sé que tú te sientes mía
Dile al noviecito tuyo
Que con él te sientes fría
マミー君のもののように感じる
君も俺のもののように感じるのもわかってるよ
君の彼に伝えな
彼といると冷たく感じるって
Mami yo me siento tuyo
Yo sé que tú te sientes mía
Dile al noviecito tuyo
Que él es una porquería
マミー君のもののように感じる
君も俺のもののように感じるのもわかってるよ
君の彼に伝えな
彼はろくでなしだって
Te caliento más, más, más
Te caliento más, más, más
Te caliento más, más, más
Te caliento más, más, más
Te caliento más
もっと君を温かくするよ
もっと君を温かくするよ
もっと君を温かくするよ
もっと君を温かくするよ
もっと君を温かくするよ
Mami yo me siento tuyo
Yo sé que tú te sientes mía
Dile al noviecito tuyo
Que él es una porquería
マミー君のもののように感じる
君も俺のもののように感じるのもわかってるよ
君の彼に伝えな
彼はろくでなしだって
ディスカッション
コメント一覧
前にYandelをリクエストしたKajiです!
また質問させて下さい!
nicky jamはとても好きでこの歌もよく聴いています。
todo es por usted. →全ては貴方の為に… いい言葉だなぁと思っていつも聴いていたのですが、よくよく考えてみると por ?paraではなくて?と思いました。
それとも(英語で)by you.のようになるので、あなた次第だよ!みたいな要素も含まれるのかなと思い、
nickyがなぜpor を選んだのか。もちろん韻踏み(rhyme)だったり、メロディの流れもあるとは思います…
そこで質問したいのが
@ustedの様な丁寧な言い回しにparaは合わないのでしょうか?
@現実の会話で por usted.は使えますか?
見当違いな質問でしたら、すみません…。
もうブログを運営してなければ、削除して頂いても良いです。
是非、ご教授お願い致します。
この場合、porを使う際には、(理由)を表します。よって、全ては君のために(君が理由で)というニュアンスになります。しかし、paraは(目的)を表すことになるので、全てを君に(捧げる)のような意味合いになると思います。微妙な違いですが、状況次第では大きな意味の違いになっていくこともあります。もし何か他に質問などありましたら気軽にご連絡ください。contact@jose-lesson.com