自撮りのダークサイド
El Espectadorというコロンビアの新聞のオンラインにあった記事で面白そうなものを見つけたので載せてみました。この記事は、SNSでいたるところで見つかる「自撮り」についての記事です。この記事は自撮りの後ろ向きな点に注目しているので面白いと思い載せてみました。
El lado oscuro de las selfis
自撮りのダークサイド
Las selfis son cada día más populares en redes sociales, tanto que incluso las personas mueren en el intento de mostrar a sus seguidores escenarios de adrenalina, con animales salvajes, con retos peligrosos o paisajes imponentes.
自撮りはSNSで日に日に人気を増し、アドレナリンがみなぎるようなシーンをフォロワーに見せるために、猛獣と撮ったり、危ない挑戦やすごい景色と撮ったりすることで死ぬ人が出てくるほどである。
Hay quienes ven las selfis como una manera creativa de conectarse con otras personas y compartir experiencias personales con nuevas audiencias, mientras otros creen que es una actitud narcisista, irrespetuosa, con poca autenticidad y con objetivos autopromocionales.
自撮りをほかの人とつながったり、個人的な思い出を新しい人と共有する一つの創造的な方法として見る人がいる中、ほかの人は自己愛的、失礼、信憑性に欠け、自己PRの行動と思っている。
De acuerdo con una investigación hecha por la Universidad de Bamberg en 2007, existen dos estrategias de publicidad relacionadas con las selfis: la primera es la autopromoción, es decir, resaltar los propios logros y habilidades para que otros nos perciban como personas capaces, inteligentes o talentosas, y la segunda es la autorrevelación, que consiste en dejar ver ciertos momentos y emociones personales con el objetivo de transmitir una imagen agradable y ganar así la simpatía, la confianza y el aprecio de los demás.
ドイツのバンベルク大学で2007年に行われた調査によると、自撮りを載せるときのプランとして二つあげられる。一つ目は自己PR、というのは自分を「できる人、頭のいい人や才能のある人」とほかの人に思わせるために、自分の達成したことやできることを目立たせること。そして、二つ目は自己公開です、自己公開とは個人的な本当の瞬間や感情をいいイメージを発信したり、このように好意、自信、やほかの尊敬をみにつける目標でほかの人に見せることだ。
Al tratarse de un fenómeno cultural contemporáneo, los psicólogos están interesados en conocer cómo se sienten las personas al tomarse, publicar y ver sus propias fotos y las de los demás en una red social, así como las consecuencias que eso podría generar. En un reciente estudio, publicado en Frontiers in Psychology, Sarah Diefenbach, profesora de la Ludwig-Maximilians-Universität de Múnich, realizó una encuesta en línea para evaluar los motivos y juicios de las personas que se hacen selfis.
現代の文化的な現象に関して、心理学者は人々が自撮りをして、SNSにあげ、自分自身の写真やSNSにあるほかの写真をみてどう感じるのか、このようにすることでどんな結果が生まれるのかなどに興味を示している。Frontiers in Psychologyで発表された最近の研究でSarah Diefenbach(サラ・ディーフェンバハ)ドイツのルートヴィヒ・マクシミリアン大学ミュンヘンの教授が自撮りする人たちの動機や意見をインターネット上での調査を行った。
La entrevista la respondieron un total de 238 personas de Austria, Alemania y Suiza entre los 18 y 63 años. Los resultados arrojaron que el 77 % de los participantes normalmente se toman selfis, aunque el 67 % considera que podrían tener consecuencias negativas, para la autoestima, especialmente.
238人の彼女に返答した18から63歳のオーストリア、ドイツ、スイスの人たちとインタビューを行った。これによって、67%の人々が自撮りをすることは悪い結果につながりかねない、特に自尊心に悪い影響が出ると答えたものの、77%の人が日常的に自撮りをしていることが分かった。
“Una de las razones por las que las personas suelen tomarse selfis tiene que ver con las estrategias de autopresentación generalizada, como la autopromoción y la autorrevelación”, dice Diefenbach. “La selfi como una autopublicidad hacia las audiencias o como un acto de autorrevelación, así como compartir un momento privado con el resto del mundo y esperanzadamente creer que genera simpatía, parecen ser los principales motivadores”, explica.
「自撮りを日常的にする理由として、自己PRや自己公開などの一般的な自己紹介の計画を見なければいけない」と彼女は言います。「自撮りをほかのSNSユーザーに向けた自己広告や自己公開の行動の手段にして、プライベートな瞬間を世界とシェアし好意を持たれればいいと思うのが主な動機だ」と説明する。
El 50 % de los participantes dijeron que se tomaban al menos una selfi al mes, el 27% una vez a la semana o más a menudo, y una sola persona dijo que se tomaba varias selfis al día. Pero para conocer la percepción de las personas sobre este fenómeno, el equipo de investigadores se centró en preguntar sobre seis aspectos relacionados con las consecuencias que podría traer esta práctica. Cuatro fueron considerados como efectos positivos de las selfis, mientras los otros dos fueron considerados negativos (un mundo irreal y una amenaza a la autoestima).
50%の参加者が、月に最低一回自撮りをする、27%の人が週に一回かそれ以上、そして一日に何回も自撮りをする人が一人という結果になった。しかし、この現象においての人々のとらえ方を知るために、調査チームはこの習慣があらゆる結果とつながっている6っつの側面に対して集中した。そのうち4っつ自撮りのいい結果を考えられ、二つは悪い結果が考えられた。(非現実的な世界と自尊心の危機).
Las cuatro asociaciones positivas más comunes que se hicieron tienen que ver con la independencia (tomar imágenes de autorretrato sin ayuda de otros), el significado y la documentación (selfis como recuerdos), la relación que pueda generarse con otros (un sentimiento cercano con las personas), la auto puesta en escena (control total sobre la imagen) y los sentimientos positivos que genera, como diversión o entretenimiento cuando se está aburrido.
4っつの前向きで一般的な関係として、自立(ほかの人の助けなしに自分で自分の写真を撮る)意味と書類制作(思い出としての自撮り)ほかの人とのつながりの可能性(ほかの人と親しい感情)自動的な状況の設定 (写真についての完全的なコントロール)さらに、楽しい、や愉快など、やることがないときに発生されるポジティブな感情。
En contraste, los participantes creen que los aspectos negativos están relacionados con la ilusión y falsificación de imágenes, lo que genera un mundo ilusorio, irreal y superficial. También consideran que las selfis están relacionadas con una necesidad de acaparar la atención, lo que podría convertirse en un arma de doble filo cuando logra amenazar la autoestima de una persona.
それとは反対に、参加者はネガティブな側面として、作られた世界、うその世界や表面的な世界のようなところで作られる幻想や写真の偽造がかかわってくると指摘した。さらに、注目を集めるという必要性と自撮りは関係しているため、誰かの自尊心を傷つけるようなことをするときにはうってつけの的にもなりかねないと考えている。
En general, los entrevistados hablaron de los aspectos positivos entre un 8 y 14 %, mientras que los impactos negativos del fenómeno variaron entre el 62 y 67 %. “Esta visión general bastante negativa sobre las selfis continuó luego de que el 82 % declarara que les gustaría ver imágenes más habituales en lugar de selfis en las redes sociales. Así, aunque ocasionalmente sean parte de la propia cultura selfi, también hay un sentido de la reflexión importante”, concluyó Diefenbach.
一般的に、インタビューされた参加者は前向きなことを8から14%ほど話し、後ろ向きな要因を62%から67%ほど話した。「82%の人がSNSで自撮りの代わりにもっと日常的な写真を見たいと発言した後にこの自撮りに対する十分にネガティブな見方が続いた。このように、時には自撮りも文化の一部となるが、これに対する重要な反響の意味もとらえられる。」とディーフェンバハ教授はまとめた。
読んだ感想としては、度が過ぎない限りはそんなに悪いことでもないのかと思いました。しかし、実際に自撮りやSNSに夢中になりすぎて命を落としたり、SNS中毒のような人もいるのは現実なのでSNSの操り人形にならないようにするのは当たり前ですがかなり大切なことですね。やはり、ネット上で起こっていることは現実とは違い顔や身元が分からないのでやりたい放題で人の心を傷つけるのもリスクなくできるところも厄介だと改めて実感しました。かなり極端ですが、このビデオを見てぞっとしました、こんな世界想像もしたくないですね。
https://www.youtube.com/watch?v=duAc8sW7pSY
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません