Si No Vuelves 和訳

スペイン語の音楽

Gente de Zona!

Hoy me levanté recordándote
Aquellos besos que nos dábamos a escondidas
Hoy me levanté extrañándote, amor (amor)
Lo que yo viví contigo eso no tiene nombre
No hay duda que yo fui tu hombre
Tú la mujer (mujer) que me robó el corazón
今日君のことを思い出しながら起きた
裏で交わしたキスの数々
君のことを恋しがりながら起きた、 
君と過ごした事は言葉では表せない
俺が君の男だったのに違いはない
君は俺の心を盗んだ女

Aunque tú no estás
Ay yo te sigo pensando
Ay yo te sigo buscando (te quiero)
Y por más que lo intento
No te puedo olvidar
君がいなくても
君のことを考え続ける
君のことを探し続ける
そうするほど
君のことが忘れられない

Aunque tú no estas
Ay yo te sigo pensando
Ay yo te sigo buscando
Y por más que lo intento
No te puedo olvidar
君がいなくても
君のことを考え続ける
君のことを探し続ける
そうするほど
君のことが忘れられない

Si no vuelves
Se me va la vida si no vuelves
Se me van los días si no vuelves
Se me van las noches si no vuelves
Si tú no vuelves
もし君が帰ってこないのなら
帰ってこなかったら人生が過ぎ去ってしまう
帰ってこなかったら日々が過ぎ去ってしまう
帰ってこなかったら夜が過ぎ去ってしまう
もし君が帰ってこないのなら

Si no vuelves
Se me va la vida si no vuelves
Se me van los días si no vuelves
Se me van las noches si no vuelves
Si tú no vuelves
もし君が帰ってこないのなら
帰ってこなかったら人生が過ぎ去ってしまう
帰ってこなかったら日々が過ぎ去ってしまう
帰ってこなかったら夜が過ぎ去ってしまう
もし君が帰ってこないのなら

Pa’ olvidarte mami tienen que matarme
Pa’ arrancarte de mí tienen que matarme
Porque tú me diste lo que me faltaba
Esos besos ricos que nadie me daba
死ななきゃ君のこと忘れられない
死ななきゃ君のこと消せない
だって君は僕の持っていないものをくれたから
誰もくれなかった最高のキス

Pa’ olvidarte mami tienen que matarme
Pa’ arrancarte de mí tienen que matarme
Porque tú me diste lo que me faltaba
Esos besos ricos que nadie me daba
死ななきゃ君のこと忘れられない
死ななきゃ君のこと消せない
だって君は僕の持っていないものをくれたから
誰もくれなかった最高のキス

Hace mucho tiempo que te perdí
Pero tu recuerdo sigue aquí en mi cama
No hay un instante que no piense en ti, amor
君を失ってからもう時間がだいぶたった
でも君の思い出はこのベッドで続いてる
君のことを考えない瞬間なんてない

Lo que yo viví contigo eso no tiene nombre
No hay duda que yo fui tu hombre
Tú la mujer que me robó el corazón
君と過ごした事は言葉では表せない
俺が君の男だったのに違いはない
君は俺の心を盗んだ女

Aunque tú no estás
Ay yo te sigo pensando
Ay yo te sigo buscando
Y por más que lo intento
No te puedo olvidar
君がいなくても
君のことを考え続ける
君のことを探し続ける
そうするほど
君のことが忘れられない

Aunque tú no estas
Ay yo te sigo pensando
Ay yo te sigo buscando
Y por más que lo intento
No te puedo olvidar
君がいなくても
君のことを考え続ける
君のことを探し続ける
そうするほど
君のことが忘れられない

Si no vuelves
Se me va la vida si no vuelves
Se me van los días si no vuelves
Se me van las noches si no vuelves
Si tú no vuelves
もし君が帰ってこないのなら
帰ってこなかったら人生が過ぎ去ってしまう
帰ってこなかったら日々が過ぎ去ってしまう
帰ってこなかったら夜が過ぎ去ってしまう
もし君が帰ってこないのなら

Si no vuelves
Se me va la vida si no vuelves
Se me van los días si no vuelves
Se me van las noches si no vuelves
Si tú no vuelves
もし君が帰ってこないのなら
帰ってこなかったら人生が過ぎ去ってしまう
帰ってこなかったら日々が過ぎ去ってしまう
帰ってこなかったら夜が過ぎ去ってしまう
もし君が帰ってこないのなら

Pa’ olvidarte mami tienen que matarme
Pa’ arrancarte de mí tienen que matarme
Porque tú me diste lo que me faltaba
Esos besos ricos que nadie me daba
死ななきゃ君のこと忘れられない
死ななきゃ君のこと消せない
だって君は僕の持っていないものをくれたから
誰もくれなかった最高のキス

Pa’ olvidarte mami tienen que matarme
Pa’ arrancarte de mí tienen que matarme
Porque tú me diste lo que me faltaba
Esos besos ricos que nadie me daba
死ななきゃ君のこと忘れられない
死ななきゃ君のこと消せない
だって君は僕の持っていないものをくれたから
誰もくれなかった最高のキス

Gente de Zona!
Mejor que suene ahora
Yo te lo dije
Randy Malcom
Alexander El Monarca dejándote la marca
ohh ohhh …

スペイン語の音楽

Posted by José