So What – P!nk (Pink) 和訳付き歌詞
この曲がリリースされる半年前にP!nk自身が夫と別居をしたことから書かれた曲です。翌年に復縁をしました。
So What (2009)
[Intro]
Na na na na na na na, na na na na na na
Na na na na na na na, na na na na na na
[Verse 1]
I guess I just lost my husband, I don’t know where he went
So I’m gonna drink my money, I’m not gonna pay his rent (nope!)
I got a brand new attitude and I’m gonna wear it tonight
I wanna get in trouble, I wanna start a fight
Na na na na na na na, I wanna start a fight
Na na na na na na na, I wanna start a fight
夫を失ったみたいだけど、どこに行ったのかわからない
だから自分の金を飲み干して奴の家賃なんか払わない(nope!)
今日は新しい態度をまとう
問題を起こしたい、ケンカを始めたい
Na na na na na na na, ケンカを始めたい
Na na na na na na na, ケンカを始めたい
[Chorus]
So, so what? I’m still a rockstar
I got my rock moves and I don’t need you
And guess what? I’m havin’ more fun
And now that we’re done, I’m gonna show you tonight
I’m alright
I’m just fine and you’re a tool
So, so what? I am a rockstar
I got my rock moves and I don’t want you tonight
だから何?私はまだロックスター
すごい手段もあるし、あなたなんかいらない
知ってる?こっちのほうが楽しい
もう私たちは終わったっていう事で
今夜、もう私は大丈夫だって
問題なくてあなたはただの道具だって見せるわ
だから何?私はロックスター
すごい手段もあるし、今夜あなたなんかいらない
[Verse 2]
(Uh, check my flow, uh)
The waiter just took my table
And gave it to Jessica Simps (shit!)
I guess I’ll go sit with drum boy
At least he’ll know how to hit (oops!)
What if this song’s on the radio?
Then somebody’s gonna die
I’m gonna get in trouble
My ex will start a fight
Na na na na na na na, he’s gonna start a fight (huh!)
Na na na na na na na, we’re all gonna get in a fight!
(Uh, check my flow, uh)
ウェイターがたった今私のテーブルを
*ジェシカ・シンプソンに渡した
ドラムの子と座るしかなさそうね
*最低でも打ち方を知ってるだろうし
もしこの歌がラジオで流れてたら?
だったら誰かが死ぬね
問題を起こす
元夫がケンカを始めるわ
Na na na na na na na, ケンカを始めるわ (huh!)
Na na na na na na na, みんなでケンカに加わるわ!
*hit (ドラムを)たたく/hit on ナンパする
[Chorus]
So, so what? I’m still a rockstar
I got my rock moves and I don’t need you
And guess what? I’m havin’ more fun
And now that we’re done, I’m gonna show you tonight
I’m alright (I’m alright)
I’m just fine and you’re a tool
So, so what? I am a rockstar
I got my rock moves and I don’t want you tonight
だから何?私はまだロックスター
すごい手段もあるし、あなたなんかいらない
知ってる?こっちのほうが楽しい
もう私たちは終わったっていう事で
今夜、もう私は大丈夫だって
問題なくてあなたはただの道具だって見せるわ
だから何?私はロックスター
すごい手段もあるし、今夜あなたなんかいらない
[Bridge]
You weren’t there, you never were
You want it all, but that’s not fair
I gave you life, I gave my all
You weren’t there, you let me fall
あなたはそこにいなかった、いつだって
全てを欲しているけどそれは不公平
人生を、すべてをあなたにあげた
そこにあなたはいなくて私を落とした
[Chorus]
So, so what? I’m still a rockstar
I got my rock moves and I don’t need you
And guess what? I’m havin’ more fun
And now that we’re done (we’re done), I’m gonna show you tonight
I’m alright (I’m alright)
I’m just fine (I’m just fine) and you’re a tool
So, so what? I am a rockstar (oh)
I got my rock moves and I don’t want you tonight (I don’t want you tonight)
だから何?私はまだロックスター
すごい手段もあるし、あなたなんかいらない
知ってる?こっちのほうが楽しい
もう私たちは終わったっていう事で
今夜、もう私は大丈夫だって
問題なくてあなたはただの道具だって見せるわ
だから何?私はロックスター
すごい手段もあるし、今夜あなたなんかいらない
[Outro]
No, no, no, no
I don’t want you tonight
You weren’t there
I’m gonna show you tonight (I’m gonna show you tonight)
I’m alright (I’m alright)
I’m just fine and you’re a tool
So, so what? I am a rockstar
I got my rock moves and I don’t want you tonight (I don’t want you tonight!)
あなたは今夜いらない
あなたはそこにいなかった
今夜、もう私は大丈夫だって
問題なくてあなたはただの道具だって見せるわ
だから何?私はまだロックスター
すごい手段もあるし、あなたなんかいらない
[Outro]
Woohoo!
Ba da da da da da
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません